사용자가 귀사의 제품 및 서비스를 이용할 때 부자연스럽다고 느낀다면 전 세계 고객에게 소프트웨어 애플리케이션을 성공적으로 보급하기 어렵습니다. 문화, 감정, 언어적인 측면을 고려한 현지화는 제품 및 서비스를 고객이 어떻게 받아들이는지, 이로부터 어떠한 경험을 하게 되는지에 있어 중요한 역할을 합니다.
소프트웨어 애플리케이션 현지화는
단순한 번역 이상이 요구되는 복잡한 과업입니다. 프로젝트를 시작할 때부터 최종 결과물을 얻을 때까지 각 과정의 모든 구성요소를 감안해야 하며, 유연하면서도 충분히 검증되고 고도로 구조화된 워크플로를 수립해야 합니다. 이는 높은 수준의 전문성 및 준비 과정은 물론 이를 뒷받침하는 강력한 기술 관련 인프라를 요구하는 어려운 과정입니다.
모든 현지화 프로젝트는 서로 다릅니다. 기술 요건, 기한, 리소스, 고객의 요청 등은 프로젝트마다 다르며 최종 결과물을 크게 변화시킬 수 있는 요인은 이 밖에도 다양합니다. 그렇기 때문에 Connect Global에서는 고객 맞춤형 접근방식에 따라 선제적이면서도 유연한 프로젝트 관리 시스템을 개발했으며, 이를 통해 세부사항에 최대한 주의를 기울임과 동시에 높은 수준의 고객 만족도를 보장합니다.
Connect Global팀은 현지화 대상 콘텐츠 추출에서부터 소프트웨어 엔지니어링, 여러 플랫폼을 대상으로 한 테스트 등 제품 현지화의 모든 과정과 관련된 관리 서비스를 제공합니다.
- 맞춤형 도구 및 매크로 개발
- 리소스 추출/재통합
- 그래픽 편집 및 화면 캡처
- 현지화된 리소스 엔지니어링
- 언어 및 기능 테스트
- 버그 수정