Localisation de logiciels

SERVICES DE LOCALISATION DE LOGICIELS

La clé du succès de la commercialisation d’une application logicielle à un niveau international réside dans une intégration parfaite de l’expérience utilisateur lorsque celui-ci interagit avec vos produits et avec vos services.  La localisation culturelle, émotionnelle et linguistique occupe une place centrale dans l’adhésion de votre clientèle et dans l’expériencede l’utilisateur.

 

La localisation des applications logicielles est une tâche complexe qui requiert bien plus qu’une simple traduction. Du lancement du projet à la livraison finale, chaque élément du processus est essentiel pour créer un flux de travail à la fois flexible, bien documenté et rigoureusement structuré. C’est un énorme défi qui requiert un haut niveau d’expertise et de préparation, en plus d’une infrastructure technologique robuste.

 

Chaque projet de localisation est unique. Des facteurs tels que les exigences techniques, les délais, les ressources et les besoins du client, pour ne citer qu’eux, ont un impact majeur sur le résultat final, et sont très différents d’un projet à l’autre. C’est pourquoi nous avons conçu un système de gestion de projet qui se veut à la fois proactif et flexible, et qui se base sur une approche véritablement personnalisée, afin de garantir une attention minutieuse à tous les détails et une satisfaction complète de nos clients.

 

Notre équipe prend en charge la totalité du cycle de localisation de votre produit, de l’extraction du contenu localisable au génie logiciel, jusqu’aux phases de test sur les différentes plateformes :

 

  • Développement d’outils et de macros personnalisés
  • Extraction/Réintégration des ressources
  • Édition graphique et captures d’écran
  • Ingénierie des ressources localisées
  • Tests linguistiques et fonctionnels
  • Correction des bugs